I remember when I was first learning Japanese, I decided to visit a Japanese restaurant. I did something I shouldn't have...I went alone. This meant that I did not know a single item on the menu. So, I did what any person in that situation would do. I asked the waitress for her recommendation.
She suggested Miso Soup for starters. But, I thought she said 'Omizu' (お水) meaning "water".
I said, "what"? She said, "Miso." I asked her again. As when people speak a language so easily, she kept saying the word almost incomprehensible to anyone not familiar with the language. I asked, "Omizu?". A little frustratedly she said, "No, Miso soup." I looked at her, and then after a few moments, finally said, "Ok. I'll try that." She went back to the kitchen leaving me there wondering what could "water" soup be like.
The waitress came back with some soup and I was immediately intrigued. I thanked her and started to eat it after she'd left. I really enjoyed the soup. Later, I would find out that it was "Miso" soup, not "Mizu" soup.
Despite the true meaning of the kanji, whenever I order Miso soup at a restaurant to this day, I still think "Water Soup."